Mikle_Bond

Дата регистрации: 2014-12-21 05:21:26

Ник: Mikle_Bond

Комментариев: 19

Дата рождения: 1997-03-16


Комментарии

  • 26a - Лимонадик. Часть 2 (Lemonhope. Part 2)
    2015-01-04 14:55:05

    А ещё, есть предположение, что песня в конце - это тоже отсылка к чему-то. Если кто видел Аватар - легенду об Аанге, Книгу Земли эпизод 15 ("Истории из Ба Синг Се"), то там была песня в исполнении Аэро, весьма похожая и по мотиву, и о содержанию. Подозреваю, что они обе имеют общего прародителя.

  • 10b - Джейк Кирпич (Jake The Brick)
    2015-01-02 21:49:53

    Мне кажется, или здесь есть отсылки к фильму "Шоу Трумена" ("The Truman Show") и к игре "Притча о Стенли" ("The Stanley Parable")? Особенно 9:48 (сабы Tanis)...

  • 10a - Ты ли это? (Is That You?)
    2015-01-02 19:49:27

    Да, я тоже рад)

  • 06a - Младший брат (Little Brother)
    2014-12-31 22:29:47

    Наверно, у меня слабость к бело-розовым деревьям, потому что в конце я пустил слезу...

  • 04a - Пищевая цепочка (Food Chain)
    2014-12-31 21:38:55

    Эта серия... Она такая... японская...

    Но она натолкнула меня на мысль. Вот давайте проследим:

    1) [Улитка] По словам старожил, она есть во всех сериях. ВО ВСЕХ.

    2) [Тайный смысл], или [глубокая идея] Я не проверял, но кажись она тоже есть во всех сериях.

    Это факты. А теперь моя мысля:

    3) [Сладость] В каждой серии есть (как мне показалось) упоминание о какой-то специфической сладости, конфете, реже о блюде или напитке.

    4) Самое интересное - [наследственность], то есть в каждой серии как-то намекается на следующую. Например, в серии Breezy, которая предшествует этой, был явный намёк на меха - весьма заметный представитель японской культуры (ещё вся серия целиком мне напомнила аниме School Days, но не стоит о грустном), и вот пожалуйста: следующая серия целиком японская. Память мне сейчас с кем-то изменяет, но я точно помню, что такая же связь была из серии Root Beer Guy, и Apple Wedding, но уже не помню какая)

    Если предположить, что такая связь не обязательно со следующей серией, а просто - с близлежащей, то хорошо вливаются The Tower -> Breezy, Root Beer Guy -> Red Throne, The Vault -> Love Games и некоторые другие, о которых я вспомню, как начну пересматривать AT.

  • 02b - Башня (The Tower)
    2014-12-31 20:01:28

    На 10:12 (сабы) можно увидеть спящих Джейка и оленёнка, а поверх них лежит тень от Финна. И тень обладает неким отличием от своего хозяина в виде конечности, которой там, по идее, быть не должно бы)

  • 02a - Джеймс Второй (James II)
    2014-12-31 18:27:13

    В первых двух сериях было по RIP'у, а здесь почему нет?

  • 26a - Лимонадик. Часть 2 (Lemonhope. Part 2)
    2014-12-31 17:24:25

    Только сейчас (со второй попытки) понял, что дерево в начале песни было домом Фина и Джейка...

    И то, что в его комнате ничего не изменилось за столько времени, говорит о почтительном отношении лимонов к Lemonhope'у. Трогает однако...

  • 22a - Рутбир (Root Beer Guy)
    2014-12-30 21:41:32

    Как раз таки нет, это древнеславянское слово, означавшее "крест". Позже в его производных "е" и "р" поменялись для милозвучности, и в украинском слово так и осталось: "хрест".

    А в людных местах я часто слышу слово "похерить" в значении "поставить крест, зачеркнуть, выбросить" (имеет отношение к формулам в физике и математике).

  • 17b - Хранилище памяти (The Vault)
    2014-12-28 07:00:57

    Сколько не играл в Super Hexagon, а таких приходов ещё ни разу не было))

  • 15b - Мороз и пламя (Frost & Fire)
    2014-12-27 19:33:48

    Промо завораживает...

  • 13a - Конфетные улицы (Candy Streets)
    2014-12-27 04:12:01

    OH, DEER! Запомнится на долго))

  • 12b - Ещё пять новых приключариков (Another Five More Short Graybles)
    2014-12-27 00:41:23

    А по-моему, двери упоминаются просто чтобы запутать. В шказке про лиса это заметно.

    Более удачно смотрится тема желаний:

    - СК - хотел посмотреть фильмец;

    - КП - хотел ночничок;

    - Джейк Младшая - хотела машину времени (дословно по сабам: "Похоже, моя дочка хочет построить машину времени!");

    - Мистер Лис - хотел сокровишчъ аж до раздвоения личности на личность и подличность;

    Ну и напоследок, все мы конечно же знаем, чего хотел маленький Лимончик)))

  • 08a - Что глюк, то Глюк (A Glitch is a Glitch)
    2014-12-23 18:47:57

    А со слегка глюкнутым интернетом это серия вообще шикарна, ибо не понятно, где глюки подстроены, а где реальны... Почти как DubStep))

  • 07a - Великий Птицечел (The Great Bird Man)
    2014-12-23 02:22:13

    Очепятался, 7:15

  • 07a - Великий Птицечел (The Great Bird Man)
    2014-12-23 02:20:40

    На 10:15 (сабы) это ведь он вспоминает Chocola и Vanilla из Neko Paradise?

    Ня?

  • 02a - Еще пять приключариков (Five More Short Graybles)
    2014-12-21 23:44:14

    Имхо - жесты:

    - БиМО - "элегантный мизинчик" (рус. "сто грамм", он же "мобила")

    - Фин и Джейк - "Большой палец" (вверх, вниз, вбок, внутрь и т.д.)

    - Хоботок - "БУДЬ МУЖИКОМ, БЛ%@ДЬ!"

    - Марселина - "Указующий перст"

    - СК - я хз, как его обозвать... может "reversed f*ck off"?...

  • Чат
    2014-12-21 18:24:11

    И ещё забыл самое главное... Про AT...

  • Чат
    2014-12-21 17:48:27

    Давайте, что ли, развлекаться как-то... Например так:

    Здравствуйте! Я - сисадмин, анимешник, люблю Linux, чай, печеньки и Adventure Time!

    А вы?

Наверх